Recursos

Search Results Filters

Resultados de la búsqueda

Annual report on investigative and anti-corruption activities 2008

enero 2009

The Investigation Section of the Office of Audit and Oversight (OA/IS) has a mandate to investigate alleged irregular practices, namely (i) fraud and corruption, in relation to entities, contractors and non-staff individuals applying for or participating in an IFAD-financed project or headquarters-related contract, and (ii) staff misconduct, pursuant to the adoption by the Executive Board in December 2005 of the IFAD Policy on Preventing Fraud and Corruption in its Activities and Operations (EB 2005/85/R.5/Rev.1, paragraph 26). Implementation of this policy, along with the establishment of a Sanctions Committee, have aligned IFAD with best practices applied by other United Nations agencies and the major multilateral development banks (MDBs) in this area.

OA/IS was fully staffed in 2008, enabling it to pursue its dual role of conducting investigations and, more broadly, implementing the IFAD anticorruption agenda. 

IFAD in the MERCOSUR area

diciembre 2008

Working to enable poor rural people to overcome poverty, IFAD operates in the MERCOSUR countries at two levels:

• at the subregional level, within the institutional framework of MERCOSUR, it promotes a platform for dialogue between governments and smallholder farmers’ associations, with the aim of increasing public investment in family farming
• at the national level, it provides funding and technical assistance to governments for the implementation of rural development programmes and projects that translate into action the agreements reached at subregional level.

La pobreza rural en Uruguay

diciembre 2008

El trabajo del FIDA en Uruguay se desarrolla en dos niveles distintos aunque complementarios:

• a nivel subregional, en el marco de las instituciones del MERCOSUR, promueve una plataforma de diálogo entre gobiernos y asociaciones de pequeños productores, con el fin de aumentar la relevancia política de la agricultura familiar y la inversión pública en su favor;
• a nivel nacional, proporciona financiación y asistencia técnica al gobierno para la ejecución de programas y proyectos que traduzcan en acciones las políticas públicas definidas en el ámbito de la subregión y adaptadas al contexto del país.

IFAD and GEF partnership on climate change - Fighting a global challenge at the local level

noviembre 2008

There is a general consensus that rural areas and rural livelihood systems
will bear the brunt of climate change across the globe. More frequent
extreme weather events such as heat waves and intense precipitation are
likely to place the livelihoods of many rural people at risk. Africa is
expected to be the most vulnerable continent to climate change, and will
face a decline in both food security and agricultural activity, particularly
in relation to subsistence farming.

The impact of climate change on agriculture is expected to be
devastating in many parts of the developing world. Especially in the
least developed countries, declining crop productivity and livestock deaths
associated with further global warming pose a serious threat to food
security and national economies.
Nonetheless, vulnerability to climate change can be exacerbated by poverty,
marginality and low adaptive capacity. An integrated approach is
therefore needed to bridge the gap between local development and the
global challenge of climate change.

Protectores de la cultura y la biodiversidad: Los Pueblos Indígenas se hacen cargo de sus desafíos y oportunidades

noviembre 2008

El objetivo del estudio fue desarrollar un análisis integral y un análisis por países sobre las necesidades de los Pueblos Indígenas y las soluciones propuestas para abordar el tema de la pobreza rural. 

MfDR at IFAD - an integrated system

octubre 2008
As a signatory to the Paris Declaration on Aid Effectiveness, IFAD is fully committed to management for development results (MfDR) as a means to improve development performance, not only in the programmes it supports, but also within IFAD itself: ‘focus on results’ is one of the organization’s core values.

IFAD Annual Report 2007

junio 2008
Conozca mejor la labor del FIDA destinada a promover la transformación rural leyendo el Informe anual de 2007. Descubra cómo nuestras inversiones están empoderando a las mujeres y los hombres de las zonas rurales y examine los datos y las cifras que el FIDA comunica a sus Estados Miembros y asociados. También puede obtener más información sobre la labor de promoción que el FIDA lleva a cabo en nombre de las comunidades rurales de todo el mundo.

Institutional and organizational analysis for pro-poor change: meeting IFAD's millennium challenge - A sourcebook

junio 2008

As part of its obligations undertaken to achieve the Millennium Development Goals, IFAD committed itself to enabling the rural poor to help themselves out of poverty by increasing theirorganizational capacity to influence institutions of relevance to rural poverty reduction (policies, laws and regulations).

As a result, IFAD has embarked upon a process to strengthen its own organizational competencies in institutional analysis and dialogue.
This sourcebook is an attempt to complement and further this process. It has been written keeping in mind the needs of country programme managers, as well as consultants working with IFAD.

De la agricultura de subsistencia a la obtención de ganancias: los beneficios de los pozos para uso agrícola en Sri Lanka

junio 2008

Gracias a pozos grandes y bien construidos la agricultura se está convirtiendo en una actividad rentable para los agricultores que viven en las zonas secas de Sri Lanka.

De 1999 a 2007 los agricultores de las zonas secas del distrito de Matale se beneficiaron del Proyecto para el Adelanto Económico Regional de Matale, financiado en su mayor parte con un préstamo de USD 11,7 millones concedido por el FIDA al Gobierno de Sri Lanka.

El presupuesto total del proyecto era de USD 14,5 millones y de la iniciativa se beneficiaron 30 000 hogares. Una de las principales actividades del subcomponente del proyecto dedicado a la conservación de suelos y la ordenación hídrica consistió en prestar asistencia a los agricultores más pobres para permitirles construir pozos para uso agrícola destinados al riego. Esta actividad comenzó en 2001.

IFAD, the African Union and the New Partnership for Africa's Development

mayo 2008
IFAD has been working closely with the African Union (AU) and the New Partnership for Africa’s
Development (NEPAD) since they were established in July 2001, seeking new ways to combat rural
poverty across the continent. African leaders created NEPAD to promote sustainable development
and strengthen efforts to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), the international
community’s time-bound targets to meet the needs of the world’s poorest people. Within the
framework of NEPAD, the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP) was
prepared in June 2002.

Enabling poor rural people to overcome poverty in Lesotho

mayo 2008

The main objectives of IFAD’s operations in the country are to improve food security and family nutrition. Since 1980, IFAD has supported agricultural development by investing a total of US$64.3 million in seven programmes and projects to reduce poverty in the country’s rural areas.
Normally, Lesotho is not in a position to grow enough food to feed its growing population. 

Offsetting the effects on poor households of declining agricultural production, IFAD investments support the efforts of small-scale farmers to ensure food security for their families and improve their incomes. Increased productivity is a key to achieving these aims and to reducing poverty in rural areas. IFAD finances programmes and projects that encourage poor people’s participation in the planning and development of income-generating activities, including microenterprises.

IFAD' s Action Plan for Improving its Development Effectiveness

abril 2008
In 2004 and 2005, IFAD underwent a comprehensive Independent External Evaluation (IEE). The evaluation was conducted to determine IFAD’s contribution to rural poverty reduction, examine the relevance of its mission and objectives, assess its corporate learning and performance, and make recommendations on policy directions and steps to improve IFAD’s performance. It was, at the time, probably the most ambitious exercise of its kind for a United Nations agency, breaking new ground in addressing institutional performance in terms of impact. 

Annual report on investigative and anti-corruption activities 2007

enero 2008
The Investigation Section of the Office of Audit and Oversight (OA-IS) was set up in 2006 with a mandate to investigate alleged irregular practices, namely (i) fraud and corruption, when applied to entities, contractors and non-staff individuals applying for or participating in IFAD-financed activities, and (ii) staff misconduct. This was pursuant to the adoption by the Executive Board in December 2005 of the IFAD Policy on Preventing Fraud and Corruption in its Activities and Operations (EB 2005/85/R.5/Rev.1, paragraph 26). The establishment of a Sanctions Committee and the development of debarment procedures in February 2007 further bolstered the effectiveness of the IFAD investigative and sanctions process. These changes aligned IFAD with best practices applied by other United Nations agencies and the major multilateral development banks (MDBs) in this area. 

Sending Money Home - Worldwide Remittance Flows to Developing and Transition Countries

diciembre 2007
This report on remitance flows to developing and transition countries is based on a data research study commissioned by IFAD from Dr Manuel Orozco of the Inter-American Dialogue, in collaboration with the Multilateral Investment Fund of the Inter-American Development Bank. 

Initiative de développement agricole et rural pour le Sahel (SARDI)

noviembre 2007

Le SARDI est une réponse concertée, à la fois à court et à long termes, aux causes structurelles profondes des crises alimentaires dans la sous-région sahélienne, traduisant un engagement à en finir avec le spectre de la famine et la résurgence des crises.

L’initiative contribuera à réduire la pauvreté des ménages et à prévenir l’insécurité alimentaire conjoncturelle et la malnutrition à travers :
• l’accroissement de la production agricole, de la productivité et l’amélioration de l’accès des producteurs au marché
• l’amélioration des systèmes d’alerte précoce des Etats et le développement de systèmes de gestion des crises

Irriguer pour mieux cultiver : la réussite du Haut Bassin du Mandrare. L’expérience de 12 années d’intervention du PHBM (1996-2008)

noviembre 2007

Le potentiel irrigable du Haut Bassin du Mandrare est connu depuis très longtemps. 

La zone du Haut Bassin du Mandrare divisée en six sous-bassins versants qui alimentent le Mandrare bénéficie d’une bonne pluviométrie (normalement comprise entre 800 et 1100 mm) par rapport aux autres zones de l’extrême Sud de Madagascar. 

Les sols des vallées sont fertiles et se prêtent à la riziculture irriguée, activité agricole pratiquée par 60 % des habitants de la zone. 

Enabling the rural poor to overcome poverty in Swaziland

octubre 2007

IFAD’s intention is to help poor rural households by creating sustainable jobs, reducing poverty and guaranteeing food security. To meet this goal IFAD places emphasis on intensifying agricultural output and supporting smallholders within irrigation schemes, as well as helping develop small rural businesses. In particular, IFAD works to improve linkages to financial services and markets, to support providers of financial and marketing services and to strengthen the capacity of poor rural communities and their institutions.

The Government of Swaziland, key stakeholders and IFAD are jointly designing a new investment focusing on rural finance and enterprise development.

Investing in rural people in Comoros

octubre 2007

Le FIDA prend appui sur les communautés et leurs organisations pour développer des activités génératrices d’emploi, agricole ou non, et de revenus. Les cultures vivrières, la production laitière et la recherche de débouchés commerciaux pour ces produits dans les quatre îles de l’archipel feront l’objet d’une attention particulière, ainsi que la conservation et la transformation locale des produits. 

En ce qui concerne les cultures de rente, le FIDA financera sous forme de don la mise en relation des producteurs avec les marchés équitables.

IFAD Annual Report 2006

junio 2007
Conozca mejor la labor del FIDA destinada a promover la transformación rural leyendo el Informe anual de 2006. Descubra cómo nuestras inversiones están empoderando a las mujeres y los hombres de las zonas rurales y examine los datos y las cifras que el FIDA comunica a sus Estados Miembros y asociados. También puede obtener más información sobre la labor de promoción que el FIDA lleva a cabo en nombre de las comunidades rurales de todo el mundo

Improving marketing strategies in Western and Central Africa

junio 2007
Many rural development efforts in Western and Central Africa have focused on how to improve poor farmers’ yields. But better yields have not always translated into greater incomes. As the use of cassava has grown, the role of efficient markets and a better coordinated cassava chain have become increasingly important to producers and processors who depend on a stable cassava sector for income.

IFAD in the Near East and North Africa region

enero 2007

IFAD’s work in the region is guided by the organization’s Strategic Framework, its four thematic priorities for the region and by individual country strategic opportunities papers (COSOPs), reflecting governments’ own priorities in rural development and prepared in consultation with governments, donors and other partners.

Annual report on investigative and anti-corruption activities 2006

enero 2007
The Oversight Committee (OVC) was established in May 2000 with a mandate to coordinate investigations into alleged irregular practices, namely (i) fraud and corruption, when applied to entities, contractors and non-staff individuals applying for or participating in IFAD-financed activities, and (ii) staff misconduct. The efforts of the Fund to prevent the incidence of fraud and corruption in its activities and operations were further boosted through the adoption of an anticorruption policy by the Executive Board in November 2005. Throughout 2006, IFAD worked towards introducing the structures and tools required for implementing its anticorruption policy. In 2006, the investigative capacity of the OVC was considerably reinforced with the establishment of the Investigation Section within the Office of Internal Audit. The OVC took specific actions to model its operating procedures and practices according to quality standards and best practices. It also took the lead in other activities related to implementation of the IFAD anticorruption policy, which included organizing an external review of the Fund’s investigation and sanction processes. The review prompted a major institutional reform of IFAD’s legal framework and procedures for conducting investigations and imposing sanctions, including the disbanding of the OVC, redefinition of the role of the Office of Internal Audit (renamed the Office of Audit and Oversight), establishment of a sanctions committee, and development of debarment procedures. These changes were introduced in early 2007, aligning IFAD with best practices applied by other United Nations agencies and the major multilateral development banks in this area. 

Vincular la gobernanza de la tierra y la del agua

junio 2006

Garantizar a los pobres de las zonas rurales el acceso tanto a la tierra como al agua es fundamental para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio, en especial la meta de reducir a la mitad para 2015 el número de personas que viven en situación de pobreza extrema y padecen hambre, la mayoría de las cuales dependen de la agricultura para su sustento.

Sin embargo, en los debates internacionales las cuestiones de la tierra y el agua se siguen abordando por separado, y en ellos se considera un problema la notable utilización de agua para uso agrícola.

Disponible en otros idiomas: Arabic, English, Spanish, Italian

First mile project - factsheet 2

marzo 2006
El proyecto Primera Milla se ocupa del modo en que los pequeños agricultores, comerciantes,
elaboradores y otros agentes de las zonas rurales pobres aprenden a crear cadenas de
comercialización que vinculan a los productores con los consumidores. La existencia de buenos
medios de comunicación es un factor fundamental. En el marco del proyecto se alienta a las
personas que viven en comunidades rurales aisladas a utilizar teléfonos móviles, correo
electrónico e Internet para compartir sus experiencias y buenas prácticas locales y aprender así
unas de otras. Si bien la tecnología de las comunicaciones es importante, la clave del éxito
depende del fomento de la confianza y la colaboración a lo largo de las cadenas de
comercialización. El objetivo final consiste en que los agricultores y otros agentes que participan
en esas cadenas adquieran experiencia y conocimientos importantes a nivel local y los compartan,
incluso con personas que viven en comunidades alejadas, para encontrar nuevas ideas

IFAD Annual Report 2005

marzo 2006
Conozca la labor y los resultados del FIDA leyendo el Informe anual de 2005. En él se relatan las historias de los habitantes de las zonas rurales en los que el Fondo invierte, y se detalla la labor del FIDA a fin de que las necesidades de las comunidades rurales figuren siempre entre las cuestiones prioritarias de la agenda internacional del desarrollo. En el informe se ofrecen, además, los datos y cifras que el Fondo comunica periódicamente a sus Estados miembros y asociados.

Annual report on investigative and anti-corruption activities 2005

enero 2006
The IFAD Oversight Committee (OVC) was established by the President of IFAD in May 2000 to coordinate investigations into alleged irregular practices as a means of ensuring consistent, prompt and appropriate responses to allegations. The OVC investigates allegations of irregular practices pertaining to activities within IFAD or in connection with operations and contracts financed by IFAD, decides on the investigative actions to be taken, determines the role of IFAD in investigations involving external parties (such as national authorities or cooperating institutions), and reports to the President the facts that have emerged from the investigation.

A multifaceted field collaboration among FAO, IFAD and WFP

diciembre 2005
La FAO, el FIDA y el PMA están acelerando sus actividades destinadas a ayudar a los países a cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Más de mil millones de personas viven en condiciones de pobreza extrema, sufren hambre o subnutrición. La gran mayoría —unos 810 millones de mujeres, hombres y niños— reside en zonas rurales, donde sobreviven de la agricultura y actividades asociadas a la misma. Las tres organizaciones con sede en Roma coinciden en que ninguno de los ODM puede cumplirse a menos que las personas en extremo pobres, en especial las que viven en las zonas rurales, reciban apoyo en su lucha por salir de la pobreza y el hambre. En consecuencia, estas organizaciones dirigen sus actividades a las metas del primer objetivo, es decir, reducir a la mitad para 2015 la proporción de personas que viven en condiciones de pobreza extrema y que pasan hambre.
Disponible en otros idiomas: Arabic, English, Spanish, French, Italian

First mile project - factsheet 1

octubre 2005
Las buenas comunicaciones son fundamentales
para los pequeños agricultores que necesitan mejorar su acceso
a los mercados y a información fiable sobre los precios, la
calidad de los productos y las condiciones de comercialización.
¿Qué ayuda pueden prestarles las nuevas tecnologías de la
información y las comunicaciones (TIC) y en particular
Internet? La iniciativa Primera Milla es un proyecto
experimental de dos años de duración apoyado por el
Gobierno de Suiza. Se ejecuta en colaboración con el Programa
de Desarrollo de Sistemas de Comercialización Agrícola del
Gobierno de la República Unida de Tanzanía. El Grupo
Internacional de Apoyo presta asistencia técnica.

Conflicto

octubre 2005
En los últimos 25 años ha habido
al menos 80 guerras en todo el
mundo. Aunque los conflictos
violentos de hoy surgen en
lugares distintos, las semejanzas
entre ellos son sorprendentes:
casi todos son guerras civiles
y la mayoría de las víctimas son
civiles, no combatientes.
La mayoría de estos conflictos internos ocurren
en países pobres, lo que obstaculiza su desarrollo.
De hecho, más de la mitad de los países en los
que operan actualmente organismos
internacionales de desarrollo están en guerra.
Desgraciadamente, la mayoría de estos conflictos
tienen un carácter duradero, no son emergencias
temporales. Los conflictos de hoy duran por
término medio unos ocho años, el doble que
los conflictos anteriores a 1980, y en ellos perecen
muchas más personas por hambre y enfermedades
que en el enfrentamiento bélico en sí mismo.
Disponible en otros idiomas: Arabic, English, Spanish, French, Italian

Annual report 2004 - part three

junio 2005
In 2004, together with its partners across the globe, IFAD continued to step up its commitment to meeting the Millennium Development Goals (MDGs). As the United Nations agency dedicated solely to the eradication of rural poverty, IFAD has sought during the year to bring attention to the crucial importance of agriculture and rural development to achieving the MDGs. Three-quarters of the world’s extremely poor people, about 800 million men, women and children, live in rural areas of developing countries, where they depend on agriculture and related activities for survival. While some countries are making good progress towards achieving the MDGs, most of the poorest countries are not on track to meeting the targets by 2015. Rural people make up the largest proportion of the population in most of these countries. Simply put, the MDGs will not be met unless we put agriculture and rural development at the very top of our development agenda.

Search Results Sort